viernes, 23 de septiembre de 2016

VIUDA NEGRA. HOGAR, DULCE HOGAR, de Richard K. Morgan y Bill Sienkiewicz (Panini)

Título: Viuda Negra. Hogar, dulce hogar
Autores: Richard K. Morgan (argumento y guión); Bill Sienkiewicz y Goran Parlov (dibujo)
Título original: Black Widow - Homecoming (2005)
Traducción: Raúl Sastre
Cubierta: Greg Land
Colaboradores: Dan Brown (color); Estudio Fénix (rotulación y realización); Jennifer Lee y Alex Alonso (redacción USA)
Editor: Panini Comics (Girona)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 2006-06
Serie: Colección 100% Marvel
ISBN: 978-84-96652-06-4 (84-96652-06-8)
Depósito legal: GI-528-2006
Estructura: 6 partes, cubiertas de las partes originales
Información sobre impresión:
Impresión: Polipress S.R.L., Castel San Pietro (BO). Impreso en Italia/Printed in Italy

Información de contracubierta:
“Alienación, aislamiento, soledad. La Viuda Negra, que ha renunciado a la patria, se ha zambullido en el tejido afectivo que nosotros creíamos conocer: los padres, el marido, los amigos; y en su deshumanizador trabajo.
En todo lo que la ha convertido en uno de los agentes más peligrosos que jamás ha sido creado.”
Richard K. Morgan

Información de solapas:
Richard K. Morgan es uno de los más prometedores escritores de la ciencia ficción británica, con el personaje de Viuda Negra inicia su carrera en el mundo del cómic. Su novela de debut, de 2001, Altered Carbon (una historia de acción y sexo ambientada en San Francisco dentro de cuatrocientos años, que fue publicada en España en 2005 con el título Carbono Alterado), se convirtió en un éxito editorial justo en el momento en que la ciencia ficción atravesaba una crisis como género. Morgan tiene el magnífico don de saber desarrollar una trama compleja de una manera directa y apasionante, una cualidad preciosa en el mundo de los cómics. El joven escritor se ha enamorado tanto de la Viuda que ya ha firmado un segundo arco narrativo, The Things They Say About Her, que junto a esta primera creación se convertirá en una gran obra unitaria.
BILL SIENKIEWICZ vuelve a confirmarse como un dibujante de gran talento, que combina su estilo inconfundible con el gusto del lector actual. Desde el segundo episodio también dibuja GORAN PARLOV, quien ha disfrutado de la posibilidad de mostrar su talento con los lápices y así crear la base que combina magníficamente con el personal estilo de Sienkiewicz. Mención especial merece la espléndida portada de GREG LAND.

Información de reverso de portada:
De súper espía del KGB a superheroína, una evolución en la que fue clave su militancia en SHIELD, la organización de contraespionaje norteamericana dirigida por Nick Furia. Así es de extraordinaria la carrera de Natasha Romanov, ex bailarina, ex mujer del difunto superhéroe soviético Guardián Rojo (Alexi Shostakov); y hay quien apunta que quizás desciende de la antigua familia real rusa. La vida de la Viuda Negra es romántica, apasionada, misteriosa, pero hay algo oscuro en su pasado, que ella misma ignora. Hoy Natasha es una ex agente secreto americana retirada, pero el pasado ha decidido hacerle una visita, en la forma de un sicario que tiene un único objetivo: asesinarla. De repente, la Viuda se ve inmersa en un complot que tiene como finalidad eliminar a todas las ex soldados rojas. ¿Quién ha dado la orden? ¿El “nuevo servicio secreto ruso”? ¿Una facción nostálgica del KGB? ¿Una mano negra dentro de la organización SHIELD? Natasha no tiene elección; deberá descubrir quién ha decidido eliminarla y por qué. Phil, colega desde los tiempos de SHIELD, le ayudará en unas investigaciones que van a llevar a Natasha a tener que volver a su tierra de origen, la gran Rusia, y al mismo tiempo a un duro viaje a través de la memoria. Este doble viaje será clave para descubrir la génesis de la Viuda Negra y para desenmascarar la trama asesina y a sus capitostes.

MORIRAS POR EL FUEGO, de Graham Livandert (Malinca)

Título: Morirás por el fuego
Autor: Graham Livandert (seudónimo conjunto de Gaston Van den Panhuyse, 1913-1981, y Jean Libert, 1913-1993)
Título original: Croisade pour un cimetière (1963)
Editor: Malinca Editora (Buenos Aires)
Fecha de edición: 1964-06-22
Serie: Espionaje #14
Estructura: 14 capítulos
Información sobre impresión:
Este libro se terminó de imprimir el día 22 de junio de 1964, en los talleres gráficos Macland, S.R.L., Córdoba 3965, Buenos Aires.

Información de contracubierta:
El Ford aminoró la velocidad en un lugar desierto, entre establecimientos metalúrgicos cuyos altos hornos lanzaban resplandores rojos al cielo. Al fin se detuvo a la sombra de un galpón de chapa.
—Vamos —dijo Bernie, tirando de la manga a Steve.
Descendió en primer término y avanzó tres pasos, con la mano en el bolsillo de la chaqueta.
Steve, que titubeaba un poco, se adelantó sobre el suelo desigual.
Con un sacudón, Bernie lo obligó a girar sobre sí mismo, le aplicó el caño de su pistola contra la nuca y disparó. Su víctima trastabilló, y luego se desplomó con los brazos en Cruz.
Dos segundos después el Ford dio media vuelta y partió velozmente hacia el centro de la ciudad.

MOSSAD: CONFESIONES DE UN DESERTOR, de Victor Ostrovsky y Claire Hoy (Planeta)

Título: Mossad: confesiones de un desertor
Autores: Victor Ostrovsky (1949-) y Claire Hoy (1940-)
Título original: By way of deception (1990)
Traducción: Josefina Guerrero
Cubierta: Mario Blanco
Editor: Editorial Planeta (Buenos Aires)
Edición: 2ª reimpr. (Argentina)
Fecha de edición: 1992-08
ISBN: 978-950-742-200-3 (950-742-200-5)
Estructura: 2 prólogos, 3 partes, 17 capítulos, epílogo, 3 apéndices, glosario de términos, índice onomástico
Información sobre impresión:
Esta edición se terminó de imprimir en Ediciones Gráficas Mundo Color
Santa María del Buen Aire 843, Cap. Fed., en el mes de agosto de 1992.

Información de contracubierta:
Cuando ingresó al Mossad, el servicio secreto israelí, lo destinaron al kidon, la unidad encargada de las ejecuciones. Victor Ostrovsky dijo no. Fue su primer choque contra las autoridades de ese ejército solapado, y no sería el último. Ostrovsky se sometió a tres años de durísimo entrenamiento para convertirse en un katsa, un oficial de servicios especiales, y lo hizo todo —vigilar a Yasser Arafat, destruir una planta nuclear, proyectar una misión que acabaría con las vidas de doscientos cincuenta marines y sesenta paracaidistas franceses— hasta que dijo basta. Ostrovsky dejó el Mossad y se decidió a escribir este libro con la ayuda del periodista canadiense Clarie Hoy, a pesar de que le iba la vida en ello: sabía que oponerse a aquellos que "se arrogan el derecho de convertir el sueño sionista en la actual pesadilla que vivimos" podía costarle caro. Mossad: confesiones de un desertor narra su odisea personal en el seno de la mayor organización de espionaje israelí, pero también detalla cómo funciona, cómo arma y entrena a los judíos de Europa, los Estados Unidos y América Latina, y cómo participa del tráfico de drogas para cubrir los enormes costos de sus operaciones clandestinas.

Información de contracubierta:
Victor Ostrovsky nació en Canadá, hijo de madre israelí y padre judío canadiense, pero se trasladó de niño a la ciudad de Holon, en Israel, donde completó su educación. A los 18 años se había convertido en el oficial más joven de los ejércitos israelíes. El Mossad lo reclutó entonces y lo transformó en un katsa, un agente especial. Profundamente decepcionado por el modo en que la organización se apartaba de sus fines originales, Ostrovsky se alejó de sus filas y regresó al Canadá.
Clarie Hoy es un periodista canadiense, autor de cuatro libros entre los que se destaca Friends in High Places, que revela el turbio transfondo del gobierno que llevó adelante el primer ministro Brian Mulroney.

Índice:
Prólogo de los autores
Prólogo: Operación Esfinge

Primera parte. Cadete 16
1. Reclutamiento
2. Años escolares
3. Estudiantes de primer curso
4. Estudiantes de segundo año
5. Novatos

Segunda parte. Dentro y fuera
6. La mesa belga
7. Postizo
8. Salutación y despedida

Tercer aparte. Por la vía del engaño
9. Estrella
10. Carlos
11. Exocet
12. Jaque mate
13. Ayudando a Arafat
14. Sólo en América
15. Operación Moisés
16. Seguro portuario
17. Beirut

Epílogo

Apéndice I / Documentos y organigramas de la organización
Apéndice II / Informes del Mossad sobre la estructura de los servicios de seguridad daneses
Apéndice III / Cuestionario Aman sobre preparación miliar en Siria

Glosario de términos
Índice onomástico

LA RUSA, de Juan Luis Cebrián (Alfaguara)

Título: La rusa
Autor: Juan Luis Cebrián (1944-)
Editor: Ediciones Alfaguara (Buenos Aires)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1988-03
Serie: Línea abierta
ISBN: 978-950-511-050-6 (950-511-050-2)
Estructura: 15 capítulos, epílogo
Información sobre impresión:
Este libro se terminó de imprimir en los talleres gráficos de la Prensa Médica Argentina (Buenos Aires), en el mes de marzo de 1988

Información de solapas:
La España de los ochenta, abierta, urbana y cosmopolita —pero también llena de violencia terrorista, tramas negras y peligros involucionistas— es el telón de fondo del relato de amor que empieza un día, en París, entre un producto típico de la primera transición española, un joven político, demócrata y conservador, y una muchacha pelirroja, militante de izquierdas. Las actividades del contraespionaje, las infiltraciones del KGB, la violencia de la ETA y las razones de Estado se entremezclan en la mente de Juan Altamirano, un profesional del poder que entra en la Moncloa por la puerta trasera y negocia con los activistas vascos mientras descubre de nuevo el mundo, las calles, las tabernas, el jazz y hasta una versión diferente del sexo. Entre las complejidades del poder, la debilidad y la ausencia de identificación con el Estado de los propios políticos cercanos a la cúspide, y la maraña de intereses oscuros y opuestos que mueven los hilos de la violencia, se abre paso esta historia de amor, en la que un hombre maduro pugna por rehacer su vida.
Desde el mundo de la ficción, y a través de una trama policial y de espionaje, hay en el libro un intento por denunciar los resortes de los que el poder político es prisionero en la sociedad moderna.
Una novela urbana que transcurre en medio del paisaje de la Transición sin traumas.

Juan Luis Cebrián nació en Madrid en 1944. Tras estudiar Filosofía Pura y Humanidades se graduó en la Escuela Oficial de Periodismo en 1963. Ha sido redactor jefe de los diarios Pueblo e Informaciones y director de los servicios informativos de la primera cadena de TVE. Desde enero de 1976 es director del diario El País; es también vicepresidente del Instituto Internacional de Prensa y, entre otros premios, recibió el Nacional de Periodismo en 1983. Aunque anteriormente publicó otros cuatro libros, La rusa es su primera incursión en la narrativa.

ADAPTACIÓN CINEMATOGRÁFICA:
Mario Camus dirigió La rusa en 1987. Actuaron Angeli Van Os (Begoña), Didier Flamand (Juan Altamirano), Muntsa Alcañiz (Eva), Eusebio Lázaro (Ministro), Fernando Guillén, Jacques François y Luis Hostalot.

LA CAZA DE BARBIE-ALTMANN, de Beate Klarsfeld (Granica)

Título: La caza de Barbie-Altmann
Autora: Beate Klarsfeld (1939-)
Título original: Partout où ils seront (1972)
Traducción: Manuel Belloni
Editor: Granica Editor (Buenos Aires)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1973-09
Serie: Colección Hombres del tiempo
Estructura: introducción, 3 capítulos, anexo
Información sobre impresión:
Talleres Gráficos Garamond S.C.A., José A. Cabrera 3856, Cap. Fed., terminó de imprimir este libro en el mes de septiembre de 1973.

Información de contracubierta:
Beate Klarsfeld, joven madre atractiva y frágil, de nacionalidad alemana y nacida en una familia protestante, ha hecho su causa del desenmascaramiento de criminales de guerra nazis ocultos en diversos lugares del mundo. Su actividad implacable en Berlín o La Paz, en Varsovia o Praga, en Bruselas, París o Lima, ocupa con frecuencia las páginas de los periódicos. Ha sido recibida por Brezhnev, Hussac, Ulbricht, Willy Brandt, ministros franceses y bolivianos. Abofeteó a Kiesinger, el ex-canciller de Alemania Federal, y se dice que la CIA la detesta.
En este libro, Beate Klarsfeld narra su vida y los hechos que fueron dándole el ímpetu y la fe en la necesidad de su cruzada. En la segunda parte describe el proceso que la llevó a descubrir a Klaus Barbie, el "verdugo de Lyon", próspero refugiado en América del Sur, que ya se creía al abrigo de toda justicia.
La caza de Barbie-Altmann es una obra apasionante, como autobiografía y como aporte a la historia viva de nuestro tiempo.

Contenido:
Introducción
Una berlinesa en el exilio (1939 - diciembre de 1966)
El relato de Raissa
Barbie
Anexo. El documento sobre Martin Bormann redactado en 1968

EL BUDA DE ORO, de Clive Cussler & Craig Dirgo (Plaza & Janés)

Título: El Buda de oro
Autores: Clive Cussler (1931-) y Craig Dirgo
Título original: Golden Buda (2003) \ Nº 1 en la serie “The Oregon Files”
Traducción: Alberto Coscarelli
cubierta: Departamento de Diseño de Random House Mondadori (diseño); Bob Krist/Corbis (fotografía)
Editor: Plaza & Janés (Buenos Aires)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 2007-01
ISBN: 978-950-644-096-1 (950-644-096-4)
Estructura: 1 prólogo, 1 preludio, 46 capítulos, 1 epílogo
Información sobre impresión:
Esta edición de 4.000 ejemplares se terminó de imprimir en Grafinor S.A., Lamadrid 1576, Villa Ballester, Bs. As., en el mes de diciembre de 2006.

Información de contracubierta:
Con esta obra comienza la serie de aventuras que tienen como protagonista a Juan Cabrillo, el enigmático capitán del barco Oregón. Al capitán y a su tripulación de expertos en operaciones militares y de inteligencia se les encarga la misión de establecer contactos con las autoridades rusas y chinas para estudiar el regreso del Dalai Lama al Tíbet. A cambio, Cabrillo está autorizado a ofrecer una pieza realmente muy interesante: una estatua de oro de Buda, en la que él no sabe que se guardan documentos secretos con datos sobre yacimientos petrolíferos desconocidos.
Para tener éxito, quizá el capitán no pueda actuar de una forma estrictamente legal, pero su ingenio y sus recursos son infinitos. Los que necesita una misión tan delicada —y peligrosa— como la que va a abordar...

Información de solapas:
La vida de Clive Cussler es casi tan aventurera como la de sus protagonistas. Aparte de escribir novelas que le han dado fama universal, se dedica a dirigir expediciones para buscar barcos naufragados, de los que ha conseguido localizar a unos setenta de gran importancia histórica. Colecciona además coches antiguos.
Cuando no está navegando se instala en sus residencias de Arizona o Colorado.

EL ARADO DE ORO, de James Buchan (Tusquets)

Título: El arado de oro
Autor: James Buchan (1954-)
Título original: Heart’s journey in winter (1995)
Traducción: Antoni Puigròs
Cubierta: Adam Niklewicz (il.)
Editor: Tusquets Editores (Barcelona)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1999-02
Serie: Colección Andanzas #361
ISBN: 978-84-8310-086-8 (84-8310-086-X)
Depósito legal: B. 1.992-1999
Estructura: 5 capítulos
Información sobre impresión:
Fotocomposición: Foinsa - Passatge Gaiolà, 13-15 - 08013 Barcelona
Impreso sobre papel Offset-F Crudo de Papelera del Leizarán, S.A.
A & M Gràfic, S.L.

Información de contracubierta:
En Bonn, una mañana de abril de 1983 aparece muerto de un disparo el profesor Frank Lightner, un teórico e ideólogo de la izquierda alemana y jefe de filas de los Verdes, a quien, sin embargo, algunos tachan de espía de la KGB. Richard Fisher, un agente del gobierno inglés afincado en aquella ciudad y que ejerce aparentemente de historiador y conferenciante, intenta averiguar qué y quién hay detrás de esa muerte. Su investigación le conduce hasta El Arado de Oro, una peligrosa estrategia política relacionada con el desarme en la que están involucrados los gobiernos de la Unión Soviética, Gran Bretaña, Alemania y Estados Unidos. Todo se complica cuando Fisher se enamora de Polina Mertz, una enigmática joven que parece poseer todas las claves de El Arado de Oro, y a quien alguien está dispuesto a asesinar...

Información de solapas:
James Buchan nació en Gran Bretaña en 1954. Desde 1978, y durante diez años, fue corresponsal del Financial Times en países como Arabia Saudita, Líbano o Alemania. Su primera novela, A Parish of Rich Women (1984), ganó, además del Whitbread Prize de ficción, cuatro importantes premios literarios. Con El Arado de Oro, su cuarta novela, obtuvo el Guardian Fiction Award en 1995 y consagró definitivamente su prestigio literario. High Latitudes (1996), de próxima publicación en Tusquets Editores, está dedicada al mundo del comercio y las altas finanzas. Asimismo, ha publicado recientemente un revelador ensayo sobre la historia, la filosofía y la psicología del dinero: Frozen Desire: The Meaning of Money (1997).
El Arado de Oro es mucho más que una simple «novela de espías», pues, como todas las grandes novelas, desborda el género al que en principio podría ser adscrita. En ella también aparece, además de una tragicómica historia de amor en la que sus protagonistas juegan con la muerte, una honda y melancólica reflexión sobre la historia y la cultura de un país condenado a vivir en la frontera de dos mundos ideológicos.

viernes, 9 de septiembre de 2016

EL ESPIA, de Sydney Horler (Tor)

Título: El espía
Autor: Sydney Horler (1888-1954)
Título original: The spy (1931) \ Nº 2 en la serie “Brett Carstairs”
Traducción: Natal A. Rufino
Editor: Editorial Tor (Buenos Aires)
Fecha de edición: 1939
Serie: Colección Misterio #472
Estructura: 31 capítulos
Información sobre impresión:
Printed in Argentina


Nota:
Agradezco al personal de la Biblioteca Nacional de la República Argentina que me facilitó un ejemplar de esta novela para fotografiar su cubierta.

TRATO HECHO, de James Hadley Chase (Emecé)

Título: Trato hecho
Autor: James Hadley Chase (1906-1985)
Título original: You have yourself a deal (1966) \ Nº 2 en la serie “Mark Girland”
Traducción: Marta Isabel Guastavino
Cubierta: José Bonomi (il.)
Editor: Emecé Editores (Buenos Aires)
Fecha de edición: 1970-07-31
Serie: Colección El séptimo círculo #224
Estructura: 8 capítulos
Información sobre impresión:
Este libro se acabó de imprimir en Buenos Aires el 31 de julio de 1970, en los talleres de la Compañía Impresora Argentina, S.A., Alsina 2049.

Información de contracubierta:
En un oscuro y solitario muelle de París encuentran a una mujer atacada de amnesia con las iniciales del mayor científico atómico chino tatuadas en la nalga.
Este es el gambito con que se inicia otra aventura de espionaje de Mark Girland, en un relato que se adueña del lector gracias a la fuerza y la pujanza que han hecho de James Hadley Chase el gran maestro del suspenso.

“Noticia” al inicio del libro:
James Hadley Chase nació en Londres en 1906. Está casado con Sylvia Ray. Estudió en Rochester y vivió durante un tiempo en Francia. Fue director de la revista de las Reales Fuerzas Aéreas. Ha escrito más de cincuenta novelas policiales, que lo han colocado a la cabeza de los escritores del género. Es para muchos críticos el “Maestro”, tanto por su estilo como por su inventiva. Según un crítico francés de La Revue de Paris es uno de los pocos escritores de novelas de intriga que siempre está en condiciones de contestar inteligentemente la pregunta “¿Qué ocurre después?”. Entre sus obras podemos mencionar: A Lotus for Miss Quon, What’s Better than Money?, A Coffin from Hong Kong, Just Another Sucker, One Bright Summer Morning, The Way Cookies Crumbles, Believed Violent, An Ear to the Ground, Well now, my Pretty, etcétera. Gran parte de sus novelas han sido llevadas al cinematógrafo en Francia, Inglaterra, Italia y Alemania. Ha publicado, asimismo, numerosas novelas policiales con el pseudónimo de Raymond Marshall.

ADAPTACIÓN AL CINE:
La blonde de Pékin se basó en esta novela de Chase. Dirigida por Nicolas Gessner y estrenada en 1967, fue protagonizada por Claudio Brook (Marc Garland), Mireille Darc (Christine Olsen), Françoise Brion (Erica Olsen), Jean-Jacques Delbo (Monsieur Olsen), Edward G. Robinson (Douglas, jefe CIA) y Giorgia Moll (Infirmière Peggy). En España fue conocida como La rubia de Pekin, y en Argentina como La señorita de Pekin.

CHEQUE EN ROJO, de Roger Faller (Toray)

Título: Cheque en rojo
Autor: Roger Faller (1918-)
Título original: Chèque en rouge (1964)
Traducción: Miguel Giménez Sales
Cubierta: Michel Gourdon
Editor: Ediciones Toray (Barcelona)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1965-02
Serie: Serie Espionaje #35
Depósito legal: B. 962-1965
Estructura: 2 partes, 11 y 7 capítulos
Información sobre impresión:
Impreso por Ediciones Toray, S.A. - Arnaldo de Oms, 51-53.
Barcelona

Información de contracubierta:
Eran instantes angustiosos. Todo estaba oscuro y el hombre temía utilizar su linterna. De repente quedó inmovilizado por unos siseos, y, con la automática en la mano, disparó al azar. Seguidamente, oyó el ruido de una caída y un estertor.

ATRAPAR AL ESPIA, de Len Deighton (Bruguera)

Título: Atrapar al espía
Autor: Len Deighton (1929-)
Título original: Twinkle, twinkle, little spy (1976)
Traducción: María Clotilde R. de Martini
Cubierta: Neslé Soulé
Editor: Editorial Bruguera (Barcelona)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1980-07
Serie: Colección Naranja #1501-11
ISBN: 978-84-02-07116-3 (84-02-07116-3)
Depósito legal: B. 22.256-1980
Estructura: 24 capítulos
Información sobre impresión:
Impreso en los Talleres Gráficos de Editorial Bruguera, S.A.
Carret. Nacional 152, km 21,650. Parets del Vallès (Barcelona) - 1980

Información de contracubierta:
El mayor retirado Mann, agente de la CIA, debe cumplir una difícil misión: lograr que el científico ruso Bekuv, experto en comunicaciones interespaciales, cambie de bando. Alrededor de esta personalidad obsesionada por sus investigaciones, los servicios secretos de las grandes potencias tejen una red de intrigas y engaños que adentra al lector en el fascinante mundo del espionaje. Len Deighton, maestro indiscutible de la novela de suspense, nos lleva de Manhattan al desierto del Sahara, de París a Dublín y de regreso a África en este relato absolutamente magistral, incomparablemente entretenido.

EL SANTO EN NUEVA YORK, de Leslie Charteris (Bruguera)

Título: El Santo en Nueva York
Autor: Leslie Charteris (1907-1993)
Título original: The Saint in New York (1935) \ Nº 15 en la serie “Simon Templar”
Traducción: Homero Alsina Thevenet
Cubierta: Soulé-Spagnuolo
Editor: Editorial Bruguera (Barcelona)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1982-01
Serie: Colección naranja #65. Misterio #7
ISBN: 978-84-02-08480-4 (84-02-08480-X)
Depósito legal: B. 37.251-1981
Estructura: prólogo, 8 capítulos, epílogo
Información sobre impresión:
Impreso en los Talleres Gráficos de Editorial Bruguera, S.A.
Carretera Nacional 152, km 21,650. Parets del Vallès (Barcelona) - 1982

Información de contracubierta:
La frialdad, la astucia y la justicia de El Santo frente a la implacable dureza del hampa norteamericana.
Leslie Charteris (1907) fue el nombre adoptado legalmente desde 1926 por Leslie Charles Bowyer Chin, nacido en Singapur de madre inglesa y padre chino, descendiente directo de los emperadores de la dinastía Chang. En 1928, Charteris publicó la primera novela de su serie protagonizada por Simon Templar, El Santo, un personaje elegante, atractivo, frío y astuto, que no tiene ningún respeto por la ley pero posee un profundo sentido de la justicia. Simon Templar, en El Santo en Nueva York, es llamado a la ciudad de los rascacielos por un desconsolado padre que quiere vengar el secuestro y muerte de su hijo. El Santo emplea su expeditivo método para hacer justicia ante la poderosa banda que domina la ciudad y que, por supuesto, no destaca por sus buenos modales.


ADAPTACIONES AL CINE Y LA TV:
Ver mi nota:
Personajes invitados: SIMON TEMPLAR, EL SANTO (de Leslie Charteris)

EL AMERICANO, de Leslie Waller (Roca)

Título: El americano
Autor: Leslie Waller (1923-2007)
Título original: The American (1971)
Traducción: Aurora Rodríguez
Cubierta: Fermí Carré
Editor: Ediciones Roca (México)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1977-02-24
Serie: Nueva fontana
Estructura: 43 capítulos
Información sobre impresión:
Este libro se terminó de imprimir el día 24 de febrero de 1977, en la Imprenta de Juan Pablos, S.A., Mexicali 39, México 11, D.F. Se imprimieron 2000 ejemplares

Información de contracubierta:
Leslie Waller ha publicado más de treinta libros. De ellos “EL BANQUERO”, “LA FAMILIA”, “EL AMERICANO” y “LA CONEXIÓN SUIZA”, son auténticos BEST-SELLERS.

“Waller es un escritor muy competente”
Book Week

“En resumen: una novela excelente cuyos verosímiles personajes proceden de todas las clases sociales”.
Hartfort Courant

“Una novela de acción rápida que seguramente será muy popular”
Publisher’s Weekly

“Una novela que nos mantiene en tensión y en la que los temas principales son: el dinero, el sexo, las intrigas y la muerte... Leslie Waller lleva a sus personajes, con destreza, a través de una historia rápida y bien tramada y en la que se da al lector una clara visión de lo que realmente sucede hoy en el mundo de las grandes operaciones financieras”.
Library Journal

Con EL AMERICANO Leslie Waller pone fin a la popular trilogía de Woods Palmer que se inició, con gran éxito, en EL BANQUERO al conseguir el LITERARY GUILD, y seguido por el “Best-seller” LA FAMILIA.

Información de solapas:
Con un fondo exótico que pocos turistas llegan a descubrir en Francia, Alemania e Italia, Leslie Waller trama una emocionante historia en la que participa un magnate de las finanzas bancarias cuya despreocupada misión diplomática llega a convertirse en una pesadilla mezcla de espionaje, sexo y crisis económica internacional.
Woods Palmer, apuesto, rico y con aire aristocrático, inspira envidia y respeto. Dirige el banco más importante de su país y, no hace mucho, abandonó a su esposa por una bella, voluptuosa y deslumbradora amante. No obstante, lo que Palmer realmente desea es unas vacaciones lejos del poder, de las presiones y de las intrigas de su mundo.
Cuando una respetable fundación ruega a Palmer lleve a cabo una misión secreta se suma importancia para los Estados Unidos, se encuentra envuelto en un incidente internacional que involucra no sólo sus propias emociones, fortuna y futuro, sino el destino económico de una nación. Y para complicar el asunto, Palmer que siempre fue poderoso e invulnerable, ahora se encuentra en situación de ser perjudicado. Lo que comenzó como una simple aventura con una bella joven europea cuyos servicios íntimos y profesionales son extraordinarios, se ha convertido en algo terriblemente emotivo que deja a Palmer indefenso ante sus enemigos. De esta trama de emociones emana un agobiante caleidoscopio de intrigas, conspiraciones y contraofensivas. Palmer se halla unido a los más crueles caciques del hampa y del mundo de la mafia que, con frecuencia, resultan ser también falsos y capciosos diplomáticos de diversas naciones europeas. Cuando empieza a dudar, incluso de la mujer que ama y de la fundación que le enviara a aquella misión secreta, su mundo se desplazará ante el aterrador conocimiento de que nada es lo que parece ser en aquel ambiente de peligrosas intrigas e inestables alianzas.

MI COMENTARIO:
Woods Palmer Jr., ejecutivo de uno de los más grandes bancos norteamericanos, acepta una misión de parte de un oscuro miembro de la CIA, para transmitir un mensaje a un alto funcionario de Alemania Occidental y así influir en la economía mundial. Palmer, ex integrante de la OSS durante la Segunda Guerra Mundial, proviene del mundo del espionaje, sabe los movimientos que debe hacer. Sin embargo, durante su misión, se encontrará inmerso en una trama internacional tenebrosa, donde la Mafia y las altas finanzas buscarán matarlo. En el camino, se relacionará con una joven que bien podría ser la carnada para su ingreso al infierno, aunque también puede ser la llave para un cambio de vida y la aceptación del amor.
La novela tiene la cualidad de ser un relato parsimonioso pero interesante, donde el protagonista va evolucionando y cambiando sobre la marcha, a partir de sus contactos familiares, amatorios y sociales. Palmer se siente maduro, aún con fuerzas para enfrentar el peligro, pero prevee el fin de su vida de hombre de negocios y la necesidad de retener la felicidad que consigue con su nueva amante (aunque tenga que perder a la anterior despreciándola). El americano es un típico caso de la literatura norteamericana que apuesta al futuro y al renacimiento vital, siempre desde una perspectiva muy masculina y emprendedora. El macho no se disculpa, avanza.
Esta novela es la tercera en la serie centrada en Woods Palmer; las tramas de las primeras, El banquero y La familia, se concentran en sus actividades empresariales y en la intervención de la Mafia. Aparentemente, Waller siguió escribiendo libros sobre Palmer, pero no he podido identificarlos y creo que no se tradujeron al español.

MOMENTO DE PODER, de Burt Hirschfeld (Martínez Roca)

Título: Momento de poder
Autor: Burt Hirschfeld (1923-2004)
Título original: Moment of power (1975)
Traducción: Amparo García Burgos
Editor: Ediciones Martínez Roca (Barcelona)
Edición: 2ª ed.
Fecha de edición: 1973-05
Edición anterior: 1ª ed. (1973-02)
Serie: Colección Nueva fontana
ISBN: 978-84-270-0192-3 (84-270-0192-4)
Depósito legal: B. 18666-1973
Estructura: 6 partes con varios capítulos cada una
Información sobre impresión:
Impreso por Gráficas Diamante, Zamora, 83 - Barcelona-5

Información de contracubierta:
Burt Hirschfeld llegó a novelista a través del negocio cinematográfico. A los 31 años abandonó su trabajo de publicidad cinematográfica para escribir su primera novela. Consiguió su primer best-seller con Fire Island y, posteriormente, publicó con gran éxito MOMENTO DE PODER. Sus últimas obras, Acapulco y Grupo Asesino, que se publicarán en fecha próxima en español, han suscitado numerosas polémicas en los Estados Unidos.

¿Un impostor en la Casa Blanca?
Un relato maestro de política-ficción

YO FUI ESPIA DE STALIN, de Nora Murray (Guillermo Kraft)

Título: Yo fuí espía de Stalin
Autora: Nora Murray (1919-)
Título original: I spied for Stalin (1950)
Traducción: Rosario de Estrada
Editor: Editorial Guillermo Kraft (Buenos Aires)
Fecha de edición: 1953-06-23
Serie: Colección Vértice
Estructura: 23 capítulos
Información sobre impresión:
Acabose de imprimir en Buenos Aires, en los talleres gráficos de Guillermo Kraft Ltda., Sociedad Anónima de Impresiones Generales
Reconquista 319, el día veintitrés de junio de 1953.